السبت، 16 فبراير 2019

بوداود عمير

صافية كتو : أحاسيس هوت من جسر

عندما انتقلت الشاعرة والإعلامية الجزائرية الراحلة صافية كتو (1944-1989) واسمها الحقيقي الزهراء رابحي، من مسقط رأسها مدينة العين الصفراء، في الجنوب الغربي، إلى الجزائر العاصمة، فكّرت أنّ فضاء تلك المدينة الجنوبية، المحافظة، لن يسع طموحها ورغبتها اللامحدودة في قول الشعر بحريّة أكبر. هكذا عقدت العزم على تغيير واقعها، وقرّرت الانتقال …

أكمل القراءة »

بيار ومحمد: قصّة الأسقف وسائقه والقدر المشترك

عن دار المشرق اللبنانية، صدرت حديثا الترجمة العربية لكتاب “بيار ومحمد”، الذي كتبه باللغة الفرنسية أدريان كنديار، وهو راهب دومينيكاني، يقيم في دير القاهرة منذ العام 2012، له عدة مؤلفات باللغة الفرنسية؛ ويقع في 64 صفحة، من الحجم الصغير؛ قام بترجمة العمل، الأب صلاح أبو جودة، مدير دار المشرق اللبنانية، …

أكمل القراءة »

يوم صوّر المخرج كوستا غافراس فيلمه “Z” في الجزائر العاصمة

في مذكراته الصادرة حديثا عن دار لوسوي بفرنسا، تحت عنوان : “اذهب، حيث من المستحيل أن تذهب”، خصّص المخرج الفرنسي، اليوناني الأصل كوستا غافراس (1933) مخرج الفيلم الشهير “زد ” (Z)، جزءا من الكتاب، للحديث عن حيثيات وظروف تصوير الفيلم، في الجزائر العاصمة، نهاية الستينيات؛ وعن سر اختياره الجزائر العاصمة …

أكمل القراءة »

رشيد بوجدرة في تسجيل نادر

رشيد بوجدرة، 1994

تمّ تسجيل هذا الفيديو النادر للرّوائي رشيد بوجدرة (1941-)، سنة 1994، في عزّ الإرهاب. تحدّث فيه بوجدرة، عن أعماله الروائية الأولى، خاصّة عن روايته ” التطليق” (1969) La répudiation ، التي اشتهرت على نطاق واسع، وعن قراره الكتابة باللغة العربية وأشياء أخرى. يبدأ التسجيل بتقديم مختصر عن بوجدرة، وعن ظروف …

أكمل القراءة »

هل يوجد هناك أدب للصّحراء في الجزائر ؟

رغم المكانة الأساسية التي تتبوّؤها الصحراءُ الجزائرية ودورها في بلورة ملامح وجه الوطن، ماضيا وحاضرا ومستقبلا، على جميع الأصعدة؛ علاوة على تواجدها وحضورها القوي من خلال تراث أصيلٍ، متعدد، زاخر ومتنوّع، بلغاته، ولهجاته وثقافاته؛ لكنها تبدو غير متواجدة، أو حاضرة بشكل محتشَم، داخل المشهد الأدبي الجزائري، بهذا الزخم، وهذه المكانة …

أكمل القراءة »

قراءة في رواية “زوج بغال” للروائي بومدين بلكبير

“زوج بغال”، تسمية تطلق على المعبر الحدودي بين الجزائر والمغرب؛ وبينما ظلّ الطرف المغربي محافظا على التسمية قائمة كما هي، إلى اليوم؛ قامت الحكومة الجزائرية بعد الاستقلال بتغيير التسمية، بحيث أطلقت اسم شهيد الثورة الجزائرية العقيد لطفي، على المعبر الحدودي. هكذا سيثير العنوان انتباه القارئ، بما أن العنوان لا ينفصل …

أكمل القراءة »

الثورة التحريرية وخدماتها الصحية المتطوّرة

صدر حديثا، عن دار “هومه” للنشر بالجزائر، كتاب تاريخي، يحمل عنوان : “الخدمات الصحية أثناء الثورة التحريرية 1954-1962″، لصاحبه الدكتور دردور سمير نور الدين (1968-) ؛ الكتاب يقع في 160 صفحة ومن الحجم المتوسط، يسلط الضوء، بالصوّر والوثائق، على الخدمات الصحية التي وفرتها الثورة الجزائرية خلال حرب التحرير؛ وقد مرت …

أكمل القراءة »

عمار بلحسن في ذكراه : الكلمة والموقف

في مثل هذا اليوم 29 أوت من سنة 1993، رحل الكاتب عمار بلحسن، وهو في عز شبابه، وأوج عطائه الأدبي والفكري؛ كتب القصة القصيرة وبرع فيها، هكذا يعتبر من خلال المجموعات القصصية الثلاث التي أصدرها، أحد أبرز كتّاب القصة القصيرة في الجزائر، وهي : “حرائق البحر”، “الأصوات”، “فوانيس”؛  ثم سرعان …

أكمل القراءة »

ياسمينة خضرا يفضّل سيدي بلعباس

صنع الروائي الجزائري ياسمينة خضرا، أو محمد مولسهول (1955-) وهو اسمه الحقيقي، الحدث في مدينة سيدي بلعباس، في الغرب الجزائري؛ أين اختار هذه المدينة الجميلة، لتشكل الانطلاقة الرسمية للإعلان عن روايته الجديدة التي تحمل عنوان: “خليل” (Khalil) والصادرة عن دار القصبة للنشر في نسختها الجزائرية. حدث ذلك يوم 25 أوت …

أكمل القراءة »

لماذا لا يوجد أدب البحــر عندنا ؟

في الأدب الجزائري قديما وحديثا، لا يوجد أدب يُعنى بالبحر؛ لا توجد رواية جزائرية واحدة، تتحدث عن البحر، كحضارة، كصراع، كأفق، كانتماء؛ كما هو عليه الشأن في أوروبا وأمريكا، أي كأدب قائم بذاته. ثمة محاولات أدبية ولكنها ليست عميقة، فيما يبدو؛ ولعل مرزاق بقطاش (1945) الكاتب الجزائري الوحيد الذي يكاد …

أكمل القراءة »